والآن إلى ترجمة كلمات الأغنية حسب مقدرة أخيكم الفقير إلى الله
غريبان بليل يتبادلان النّظرات الخاطفة Strangers in the night, exchanging glances
محتاران يتساءلان ببطن ليل ( كل في قرارة نفسه ) ما هي إمكانية ( فرصة ) Wondering in the night; what were the chances? x
تبادلنا للحب قبل إنقضاء اللّبل We'd be sharing love before the night was through
شيء ما في عينيك جذّاب جدا Something in your eyes was so inviting
شئ ما في إبتسامتك مثير جدا Something in your smile was so exciting
شيء ما في فؤآدي أوحى لي بوجوب تملّكي لك Something in my heart told me I must have you
غريبان بليل وحيدان Strangers in the night, two lonely people
كنا غريبين ببطن ليل We were strangers in the night
ولم نكن نعلم إلى اللّحظة التي تبادلنا فيها كلمة أهلا للمرة الأولى Up to the moment when we said our first hello, little did we know
أن الحب كان على بعد نظرة؛ على بعد رقصة عناق دافئة Love was just a lance away, a warm embracing dance away
ومنذ تلك اللّيلة لم نتفارق And ever since that night, we've been together
عاشقان من النّظرة الأولى واقعان في الحب إلى الأبد Lovers at first sight, in love forever
تحوّل الأمر إلى وضع مناسب جدا لغريبين ببطن ليل It turned out so right for strangers in the night