03-15-2010, 04:54 PM | #21 | ||||||||
مشرف عذب الكلام
|
الماسه
بصراحه انتي اشعارك توصل الى كل مكان والى كل القلوب ووترجم الى عدة لغات وهذا فخر لنا بشاعرتنا العذبه والماستنا الراقيه التي تنثر الإبداع هنا وهناك وفي كل مكان تقبلي كل الود والتقدير تحياتي ومحبتي واحترامتي |
||||||||
03-15-2010, 10:50 PM | #22 | |||||||
احمد العوبثاني
|
الاخت الشاعرة الماسة
اكتفي بالحضور هنا مع جزيل الشكر على ماخط قلمك ودمتي شاعرة |
|||||||
03-16-2010, 03:23 AM | #23 | |||||||
شاعرة السقيفه
|
الشاعره القديره يمامه حفظك الله
مرورك اطربني واسعدني اخيه الف الف شكر الى هذا المرور الجميل الذي سانتظره دائما بشوق تحياتي اليك. |
|||||||
03-16-2010, 03:25 AM | #24 | |||||||
شاعرة السقيفه
|
يامرحبا بك سيدي الهاشمي
وجزاك الله خيرا انت ايضا على المرور فائق ودي وتقديري. |
|||||||
03-16-2010, 03:39 AM | #25 | |||||||
شاعرة السقيفه
|
حياك وبياك وجعل الله الجنه مثوانا ومثواك فارس الشعراء
اشكرك على الاطراء ولكن للتوضيح فشعري لم يصل الى لبنان وانما وصل اللبنانيون الى ((شعرنا)) وهنا الفرق اشاطرك بتوجيه التحيه للشاعر اللبناني عبد الله الفالح الذي تحدى نفسه وحاول كتابة شعر بلد لايجيد لهجتها.. ولم يكتبه من قبل !!!! تقبل كل الشكر على مرورك الوضاء دمت بود . |
|||||||
03-16-2010, 03:48 AM | #26 | ||||||||
شاعرة السقيفه
|
الشاعر المتألق المستقل حفظك الله
اشكرك على الاطراء الجميل بارك الله فيك بالنسبة للمجاراه فأعتقد بانه من الظلم مقارنة انسان لم يكتب الشعر الحضرمي ابدا بشاعر حضرمي يكتب القصائد.. هذا اضافة الى ان الشاعر اجاد وابدع من وجهة نظري الشخصيه اذا مااخذنا بعين الاعتبار اختلاف لهجته عن لهجتنا وعدم اجادته لها وخاصة انها اولى محاولاته!!!! اعتقد بانه تحد كبير ان يكتب الانسان شعرا في حد ذاته فما بالك اذا كان بلهجة غير لهجته!!! تقبل باقات ورود عطره ودمت بالف خير. |
||||||||
03-16-2010, 03:52 AM | #27 | |||||||
شاعرة السقيفه
|
الشاعره القديره عيون المكلا حفظك الله
الله يسعدك ويبارك فيك يالغاليه وجودك في متصفحي يسعدني جدا جدا لاحرمن يالله هذه الاطلالة الرائعه والف لاباس عليك من الوعكه تحياتي اليك. |
|||||||
03-16-2010, 05:15 AM | #28 | |||||||
شاعرة السقيفه
|
مرحبْ بابو صالح عداد اللي حضر= وعداد ماقد صار واللي بايصير وعــداد نجمات المجره والشجر = وغبار ذرات الرمال اللي تطير الشاعر القدير ابو صالح حفظك الله كم يسعدني مرورك جدا جدا..بل هنيئا لي بكم انتم ايها الرائعون اما بالنسبه لوجود اي قصور في رد الشاعر عبدالله الفالح فذلك مرده الى اختلاف اللهجات ((ولو انك وضعت نفسك مكانه وحاولت ان تكتب قصيدة باللهجة اللبنانيه لشعرت بانه تحدي كبير جدا لك)).. وقد جربت ذلك بنفسي فقمت بمجاراته باللهجة اللبنانيه حيث وضع بيتين قال بانهما يمثلان شعرا شعبيا لبنانيا يسمى بالزجل والبيتين هما : راحت محبوبة راحت راحت عالسـوق .......... تمشي مثل الغندورة شمه ولا تذوق بالشارع صارت عجقة شارع معجوق ......... وجوزه ناطر بالأوضـــــــــه قلبه محـروق ناطر ربطة جرجير وربطة برقوق وكانت هذي محاولتي الاولى بمجاراة البيتين باللهجة اللبنانيه ..((طبعا القاف تقرأ الف )) دقت دقت عالباب وجاوب مرزوق= ياويلي ويلي.. شو اخركي بالسوق قالت:ياحبي .. خلي الغيره والشوق= لاتحرق قلبك.. قلبي هلق مخزوق لا توجع راسي.. بدك مني بالزوق= حبك.. رح حبك.. بس الهيئه مخنوق بالصيف تشتي .. وبالشتويي بتروق=والثلج بيوقع .. في الربيع وماتفوق ياناري ناري.. شو هل الحالي مسروق= مني ياروحي.. قلبي بيطلع لي فوق لا وينك رايح.. ضلي عندي وندوق= من كرم الضيعه.. نتهنى.. كلك زوق ومع ان التحدي كان كبيرا بالنسبة الي الا ان اطلاعي على اللهجة اللبنانيه عبر التلفزيون قد سهل ((نوعا ما)) من قدراتي على كتابة الابيات على عكسه هو حيث لايوجد انتشار للهجة الحضرميه عبر الشاشات الفضائيه ..وطبعا يوجد قصور في ابياتي رغم ذلك..حيث انني نسيت التخميسه التي لونتها باللون الأحمر ولم افطن لوجودها الا بعد انتهاء مدة الصلاحيه المعذره على الاطاله سيدي الكريم وثق بان رأيك محل كل تقدير واحترام ايها الشاعر المجيد.. تحياتي اليك. |
|||||||
التعديل الأخير تم بواسطة الماسه* ; 03-16-2010 الساعة 05:19 AM |
||||||||
03-16-2010, 05:23 AM | #29 | |||||
شاعر السقيفه
|
ياسلام
وهل للابداع حدود ولولا اعجاب الشاعر اللبناني بالقصيدة كما مااعجبنا بها من قبله لما كانت هذة الجاراة الرائعه والله وتعدت حدود الجزيرة الخليج الماسة ودخلت قلوب اهل لبنان اهل الابداع سلمتي يااغلى الاحجار الماسة ويسلم الشاعر على هذة الرايعه تحياااتي بن قطمان |
|||||
03-16-2010, 05:28 AM | #30 | |||||||
شاعرة السقيفه
|
مرحبْ بابو صالح عداد اللي حضر= وعداد ماقد صار واللي بايصيـر وعــداد نجمات المجره والشجر = وغبار ذرات الرمال اللي تطير الشاعر القدير ابو صالح حفظك الله كم يسعدني مرورك جدا جدا..بل هنيئا لي بكم انتم ايها الرائعون اما بالنسبه لوجود اي قصور في رد الشاعر عبدالله الفالح فذلك مرده الى اختلاف اللهجات ((ولو انك وضعت نفسك مكانه وحاولت ان تكتب قصيدة باللهجة اللبنانيه لشعرت بانه تحدي كبير جدا لك)).. وقد جربت ذلك بنفسي فقمت بمجاراته باللهجة اللبنانيه حيث وضع بيتين قال بانهما يمثلان شعرا شعبيا لبنانيا يسمى بالزجل والبيتين هما : راحت محبوبة راحت راحت عالسـوق .......... تمشي مثل الغندورة شمه ولا تذوق بالشارع صارت عجقة شارع معجوق ......... وجوزه ناطر بالأوضـــــــــه قلبه محـروق ناطر ربطة جرجير وربطة برقوق وكانت هذي محاولتي الاولى بمجاراة البيتين باللهجة اللبنانيه ..((طبعا القاف تقرأ الف )) دقت دقت عالباب وجاوب مرزوق= ياويلي ويلي.. شو اخركي بالسوق قالت:ياحبي .. خلي الغيره والشوق= لاتحرق قلبك.. قلبي هلق مخزوق لا توجع راسي.. بدك مني بالزوق= حبك.. رح حبك.. بس الهيئه مخنوق بالصيف تشتي .. وبالشتويي بتروق=والثلج بيوقع .. في الربيع وماتفوق ياناري ناري.. شو هل الحالي مسروق= مني ياروحي.. قلبي بيطلع لي فوق لا وينك رايح.. ضلي عندي وندوق= من كرم الضيعه.. نتهنى.. كلك زوق ومع ان التحدي كان كبيرا بالنسبة الي الا ان اطلاعي على اللهجة اللبنانيه عبر التلفزيون قد سهل ((نوعا ما)) من قدراتي على كتابة الابيات على عكسه هو حيث لايوجد انتشار للهجة الحضرميه عبر الشاشات الفضائيه ..وطبعا يوجد قصور في ابياتي رغم ذلك..حيث انني نسيت التخميسه التي لونتها باللون الأحمر ولم افطن لوجودها الا بعد انتهاء مدة الصلاحيه المعذره على الاطاله سيدي الكريم وثق بان رأيك محل كل تقدير واحترام ايها الشاعر المجيد.. تحياتي اليك. |
|||||||
مواقع النشر (المفضلة) |
|
|
|