01-12-2013, 12:47 PM | #91 | |||||||||
نائب مشرف عام قسم الأدب والفن
|
حيّاك الله أبا لطفي وأسعد الله صباحك. عزمتُ على التواصل معك ولكنّك ما شاء الله تبارك الله تغرف من بحر وتنتقل من موضوع قديم إلى موضوع جديد قبل أن نلحق ونتواصل معك على الموضوع القديم!
حسب وعدي عدتُ لأستكمل التعليق على الموضوع السابق ثم سأرجع واعلّق على مداخلتك المقتبسة أعلاه ونريد فقط إثراء السقيفة بأكبر قدر ممكن من الدّسامة يا عميد المثقفين. وأقول لكل الحلاّن: هلّموا هلّموا وشاركوا شعرا ونثرا وتغانموا أبا لطفي أمد الله في عمره. |
|||||||||
01-12-2013, 02:25 PM | #92 | ||||||||||||
نائب مشرف عام قسم الأدب والفن
|
بلى فهمت! تقصد أن اللهجة العاميّة الحضرميّة مهدّدة بالإنقراض لحساب لهجات عاميّة لشعوب أخرى ولكن من قرأ مداخلتك سيظن ( حسب النّص ) أن اللّهجة العاميّة الحضرمية مهدّدة بالإنقراض لحساب اللغة العربيّة الفصحى. وياليت هذا يحصل فعلا. بدون شك نريد ما يلي: أن تحل كلمة ( أخرى ) محل كلمة ( ثانية )؛ وكلمة ( أفهمت ) محل كلمة ( فَطِنْتْ )؛ وكلمة ( ماذا ) محل كلمة ( أيه ) لكن لا نريد ما يلــــــي: أن تحل كلمة ( تانيه ) محل كلمة ( ثانية )؛ وكلمة ( عرفت ) محل كلمة ( فَطِنْتْ )؛ وكلمة ( شلون ) محل كلمة ( أيه )
لا أستسيغ أن تكون كلمة القافية كلمة إنجليزية إلاّ إذا كانت تلك الكلمة الإنجليزية نالت حكم أنها معرّبة مثل كلمة قَرْج بوي Garage Boy أي مساعد السائق أو صبي الورشة ( عامل الورشة ). والورشة نفسها هي أصلا Workshop والسائق ( الدّريول ) هي The Driver: لا جيت با اطلع في القدّي = خاف الدّريوِل يقبِّصنا غابت وخلّي مساهِنّا يا طير يا أللي على الشّجره = خايِلْك وإنته تخايلنا غابت وخلّي مساهِنّا ( منقــــــــــــــــــــــــول ) والرّيوِس هي The Reverse والتموين هو The Ration أي الرّاشن. هذه الكلمات وأشباهها أصبحت أخف على اللسان من الكلمات العربية الفصحى والدارجيّة. وإذا كان يجوز أن نستخدم كلمة ( راديو ) ككلمة قافية فلماذا لانستخدم هذه الكلمات ككلمات قافية؟ أذكر من الأشعار التي سمعتها وأنا في متوسّطة غيل أبي وزير: يا بو الملاح لك عسكري = إيدخِّلَك ( نو إنتَاري ) نا من عرفتك سرسري ( منقــــــول ) كانت عبارة No Entry أي ممنوع الدّخول مكتوبة على بوّابة منتجع السلطان القعيطي بالغيل المسمّى بــ ( الباغ ) ومكتوبة أيضا على مبنى المستشاريّة بالمكلاّ وعلى فكرة فكلمة ( سرسري ) لا يشك أحد أنها عربية. طيّب إرجع للقاموس وانظر كلمة Sorcerer !!!!!!!!!!!!!!
كنت في لندن في السبعينات ( وياليتني مكثتُ هناك .... ولكن هذا موضوع آخر ). وفي يوم من الآيام قلت خلّيني أشوف حديقة هايد بارك الشهيرة فذهبت إليها و( صُعِقت ). وفي يوم آخر رحت مع زملاء إلى حديقة أخرى على نهر التيمس بالضّبط ولم أعد أذكر إسمها فـــ ( ذُهِلت وصُعِقت ). وقبل زيارة الحديقتين كنت قد زرت ( متحف الشّمع ) و ( وبرج بق بن ) و( الأكويريام ) وغيرها من المعالم وتأسفت أنني لم أقضِ كل أوقاتي وسط الحدائق اللندنية وبس؛ متفرّجا على الجنان الخضراء ومستمتعا بالأجواء الملائكية ومستمتعا بالفرجة على الأنجليز وهم مخلدين إلى الإسترخاء داخل حدائقهم. وإن كنت قد إستفدت من زيارتي لمتحف الشمع بأخذ صور لي وأنا أصافح هتلر وستالين وجورج واشنطن أول رئيس للولايات المتحدة. والله أخوك يبلعهم هاذولي كلّهم بس قليل البخت يلاقي في الكرشة عظمة وأنا لقيت في الكرشة فقرة وليست عظمة وبس والدّليل مغادرتي لندن وقد وصلتها والوقت وقت ولا أقول إلاّ كما قال المتنبي: أبوكم آدمٌ سنَّ المعاصي = وعلّمَكُمْ مفارقَةَ الجِنانِ نحن نضحك بجانب القبور
صدقت. حياتنا زايده في كل مناحيها ( إبحث عن معنى زايده باللهجة الدّارجيّة الحضرمية ) |
||||||||||||
01-12-2013, 10:54 PM | #93 | |||||||||
المشرف العام
|
ويستمر هرجنا بالعاميه يابولطفي !! تبغى الصدق شف موضوعك يذكرنا بمحابي البلاد الزينه !! كلمه من هنا وطرفه من هنا وقصيده من هنا والمحصله فائده كبيره !! شدّني الحوار الدائر بينك وبين ابوصالح ، وأتمنى من البقيه المشاركه في الحوار فهو بحق ممتع ومثري !! |
|||||||||
01-12-2013, 11:16 PM | #94 | |||||
حال جديد
|
[CENTER][QUOTE=محمد سعيد بن مخاشن;756046]
بلى فهمت! تقصد أن اللهجة العاميّة الحضرميّة مهدّدة بالإنقراض لحساب لهجات عاميّة لشعوب أخرى ولكن من قرأ مداخلتك سيظن ( حسب النّص ) أن اللّهجة العاميّة الحضرمية مهدّدة بالإنقراض لحساب اللغة العربيّة الفصحى. وياليت هذا يحصل فعلا. بدون شك نريد ما يلي: أن تحل كلمة ( أخرى ) محل كلمة ( ثانية )؛ وكلمة ( أفهمت ) محل كلمة ( فَطِنْتْ )؛ وكلمة ( ماذا ) محل كلمة ( أيه ) لكن لا نريد ما يلــــــي: أن تحل كلمة ( تانيه ) محل كلمة ( ثانية )؛ وكلمة ( عرفت ) محل كلمة ( فَطِنْتْ )؛ وكلمة ( شلون ) محل كلمة ( أيه ) لا أستسيغ أن تكون كلمة القافية كلمة إنجليزية إلاّ إذا كانت تلك الكلمة الإنجليزية نالت حكم أنها معرّبة مثل كلمة قَرْج بوي Garage Boy أي مساعد السائق أو صبي الورشة ( عامل الورشة ). والورشة نفسها هي أصلا Workshop والسائق ( الدّريول ) هي The Driver: لا جيت با اطلع في القدّي = خاف الدّريوِل يقبِّصنا غابت وخلّي مساهِنّا يا طير يا أللي على الشّجره = خايِلْك وإنته تخايلنا غابت وخلّي مساهِنّا ( منقــــــــــــــــــــــــول ) والرّيوِس هي The Reverse والتموين هو The Ration أي الرّاشن. هذه الكلمات وأشباهها أصبحت أخف على اللسان من الكلمات العربية الفصحى والدارجيّة. وإذا كان يجوز أن نستخدم كلمة ( راديو ) ككلمة قافية فلماذا لانستخدم هذه الكلمات ككلمات قافية؟ أذكر من الأشعار التي سمعتها وأنا في متوسّطة غيل أبي وزير: يا بو الملاح لك عسكري = إيدخِّلَك ( نو إنتَاري ) نا من عرفتك سرسري ( منقــــــول ) كانت عبارة No Entry أي ممنوع الدّخول مكتوبة على بوّابة منتجع السلطان القعيطي بالغيل المسمّى بــ ( الباغ ) ومكتوبة أيضا على مبنى المستشاريّة بالمكلاّ وعلى فكرة فكلمة ( سرسري ) لا يشك أحد أنها عربية. طيّب إرجع للقاموس وانظر كلمة Sorcerer !!!!!!!!!!!!!! السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ويش رايكم في ذي القافية قصيدة بالعربي والقافية انجليزية الشعر الحر على قافية اكشن أيـــــا ذا القـلب لا تحـــــزن فــــــذاك الحـب Infection فـلـن تجــــــدي عقــــــاقير ولن تشفــــــيك Injection فـــكم من عـاقـــــل فطـــن مضى بالحــب Direction سـتـنـــــكره وتـنـســــــــاه ولن يبـــــقى له Mention فـلا تنــــــــظم له شعــــراً ولا تكـتــــــب له Section ولا يحــــــــزنك من باعك فقد أخطــــأت Selection ولا تبـــــدي له أســـــــفـاً ولا تبــــــــــدي له action فـــــــــــــإن الحب منـزلةٌ لبعض الناس exception فبعض الناس إن هجـروا فلا حـــــزنٌ ولا tension وبعض الناس إن هجروا يظل ويبقى connection فوصــــــل الروح إقبـــالٌ وما أحـــــلاه من reaction بدعـوات ومنقــلــــــب لها أثــــــــــر و affection فـــإن لم يبـــــقى لي شيء فلا حــــــــب ولا Passion فــلا أسـف عـلى دنـيــــــا لـك وعليــك conversion منقووووووووووووووووووول موضوع رائع ومفيد اشكر الجميع على مداخلاتهم الاكثر من رائعه تقبلو تحياتي وتقديري |
|||||
01-12-2013, 11:32 PM | #95 | ||||||||||
عميد شعراء سقيفة الشبامي
|
هذه القصيده ل حسن محمد سالم باقديم حررت بتاريخ 12/1/2013م ( بعنوان )
ياالمزهره قوتش وماش العذب عا كبدي عسل = واّيات رب الكون وكنوزه على ظهرش كثير عين الجبل تقطر وعبرات السماء تهطل سبل = وعليش ظله من سماء دنياه من شمس الهجير صوت اليتيمه فيش والمضيوم من جور العلل = مانقز الغافل ولا ثور من المرقد صغير ( ياايرما ) لامر بش سايح تعجب وابتهل=فيش السكينه جنة البائس ونبراس الفقير ( من ايرما ) ياريح نسنس عاالسقيفه والعول=شل الوحن والريح بشرى ردة الاعمى بصير
ياالمزهره قوتش وماش العذب عا كبدي عسل = واّيات رب الكون وكنوزه على ظهرش كثير
عين الجبل تقطر وعبرات السماء تهطل سبل = وعليش ظله من سماء دنياه من شمس الهجير صوت اليتيمه فيش والمضيوم من جور العلل = مانقز الغافل ولا ثور من المرقد صغير ( ياايرما ) لامر بش سايح تعجب وابتهل=فيش السكينه جنة البائس ونبراس الفقير ( من ايرما ) ياريح نسنس عاالسقيفه والعول=شل الوحن والريح بشرى ردة الاعمى بصير ذي ساقها من كل شاطي نيل والجمع اشتمل=ساق النداء للصاع لااهل العير والموكب يسير من قال لاتثريب حاز الفضل والدنيا عمل=وسباق عاالخيرات كل طاير بجنحانه يطير ياطير هذه شجرة الابرار من قبل الأجل=حط فوقها وقطف ثمرها تغنم الخير الوفير والجبر فوق القبر لصحاب المقابر مايصل=في المقبره وقعه على الاحياء كما زبره وكير دنيا ندم ياسرحت ياروحت بك للطفل = حد ينصب اخيامه وحد ينقف لمثواه الاخير ياداخل المسجد نظر للنعش هو والمغتسل=تربط خشوعك نظرتك فيهم معا الجمع الغفير لي حسن ظن فيكم وفاسي من قرضكم مانصل=فوقه هراوه مشط من راس الشوابي والحجير لبليس والشيطان فره ذي يورث لك زعل=ماهو طلق وانه طلق بايعكر الدنيا عكير ينبوع يتفجر من الرحمات ياضامي نهل=وان قلت لي عندي القدح مشعوق لك دعوه وخير وسباق يااهل الهجن والرحمن عينه ماتزل=ويروف طم مني ومنك باالصغير والكبير |
||||||||||
01-13-2013, 09:37 AM | #96 | |||||
شخصيات هامه
|
الدنيا عادها بخير يا أبوا الصالحين الأخوين: ( محمد وعقيل ) في ذي وفي لخرا:
من حيث تأثير الفصحى على العامية معاد حد في حضرموت يقول: ( كمشة ) ولاّ كاشه بس بعضهم يضحك من كلمة ( ملعقة ) ويصححها لك: ( معلقة ) مثل ضفدعة وضفعدة . كذلك لا تسمع: مفردة: دغش ، دغشينة استبدلت بمفردة: ( واجد ) أو ( متوفر ) . سألت في البلاد عن الجرجير فمن قال: واجد ومن قال: متوفر ما حد قال: ( دُغُشْ ) ، قال الشاعر:
ما دام السمن متوفر وصندوق الطماطم واللخم=بَرْشن على قدري وعند القدر با ظلّي وبات
كمش : الكمش : الرجل السريع الماضي . الجرجير ماعليه اقبال يقولون طعمه مثل الكثه . تمنيت يغيرون اسم ( القاري ) إلى عربة ، مفردة قاري جات من السواحل [ شرق افريقيا ] ، وعاد الجمع حقها ممجوج: ( القورِّيّة ) . مفردة ( سرسري ) ، تركية ، مفردة: (Sorcerer ) معناها: ساحر بعيدة من المعنى: عاطل عن العمل. شرشف : كردية طربال : فارسية غرشة : فارسية والكلام يطول وسنتوقف حتى لا نخرج عن صلب الموضوع وهو: • ( التهويم الرومانسي ) في الشعر والنثر • البساطة العميقة في الشعر الحضرمي إذا ما انتحى في اتجاه الموضوع ، والتكلّف وحالة الإنفعال إذا ما ذهب في اتجاه آخر . القصيدة اللي أوردها بن ضبان ـ مشكورا ـ بها طرافة أكثر منه توجه . يا بوصالح: ابغاك تدخل معي ومن له رغبة من القراء في البحث عن مصدر مفردة: ( عَنْكَرْ ) ، ( عنكر لي ) ، ( عنكرلك ) ، عنكر لش ) ، ( عنكر لهم ) ، ( عنكر لنا ) . منين جات؟ ، باين عليها الغرابة . لو رحنا قدا الإنجليز وأخذنا كلمة: (Anchor ) نجدها بعيدة عن المعنى . منين جات؟ ، واستقرت عندنا وماكنة تستخدم يوميا . |
|||||
التعديل الأخير تم بواسطة سالم علي الجرو ; 01-13-2013 الساعة 10:04 AM |
||||||
01-13-2013, 10:18 PM | #97 | ||||||||
نائب مشرف عام قسم الأدب والفن
|
والله يا أبا لطفي ( عنكر ) أصبحت منّنا وفينا كما يقولون؛ وليس شرطًـا أن نعرف أصلها من أين. لكن كلمة Anchor معناها ( في صيغة الفعل المتعدِّي ) هو: أرْسَى السّفِينَةَ أو المَرْكَبَ السفينة كانت تمخر عباب البحر ( كانت ماشية أو مبحرة ) ثم أن القبطن أوقفها. والشخص الذي كان يمشي أو يهرول ( كاان ماشي مثله مثل السّفينة ) فإذا عنكر له أحد وأسقطه فّإنّه بهذه العنكرة يكون قد أوقفه مثل القبطن الذي أوقف السّفينة The captain anchored the ship . وبطبيعة الحال فإنك لا تستطيع أن تعنكر لشخص متوقف أصلا عن الحركة!!! أهم شيئ أن إثراء السّقيفة لا يتوقّف ولا يعنكِر له أحد توقّع يا جرذ لا تعنكِـــــر لك سقايه = سقاية ميخ وألاّ عَدَب وألاّ مراوِح ( منقول ) سلامي قل لسالـــم وهو في النّقد آيه = ومُد يدّك لنــا يا أبو لطفي وصافِح وقل يا رب سترك من إمصيبات جايه = لأن الكيل شوفه خَطَا حدِّه وطافِح ( من عندياتي )
|
||||||||
01-13-2013, 10:31 PM | #98 | ||||||
شاعر السقيفة
|
اشاعر ابن بئته ياجماعة الخير
|
||||||
01-13-2013, 11:00 PM | #99 | ||||||||
نائب مشرف عام قسم الأدب والفن
|
يا المُقْدُمي شفها مخافة ربّنا عزَّا وجل = ما غيرها هي با تنجّي الآدمي من حر سعير الله جزاك الخير عا اقوالك ومنها ما نَمَل = لكن ترّيض ... ليه بعض أحيان تُكْرُفْها بــ ( تير )؟ كمّين من صايد دخل في الماء العكر وسْط الوحل = ما قصده ألاّ في فتن ترشن وفي شر مستطير الله يكافي كل ملثّم ذيه في الظلماء دغَل = قصده في الزّانه وفي العجْلِه تقع في عين بير تنسيق القصيدة لا يعمل؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ |
||||||||
01-14-2013, 06:14 AM | #100 | |||||||
شخصيات هامه
|
للشكر والتنسيق فقط
|
|||||||
مواقع النشر (المفضلة) |
|
|
|