اقتباس :
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سالم علي الجرو
[ مشاهدة المشاركة ]
|
أدركت الآن
شوتات من ( Shoot ) بالإنجليزية وهي ركلة كرة القدم ، ومثل هذه المفردات من لغة بريطانيا العظمى ، ( طيّبة الذّكر ـ عبارة لأستاذنا مسرور) ، عدد لابأس به في لهجتنا الحضرميّة مع أن الإنجليز لم يعيشوا في حضرموت .
منها: ( دََبَلْ ) ، أي ضعف وهي مشتقّة من: ( Double ) .
|
استاذي
غيرها الى شطحات .. تعطي معنى ادق
مناقشة لغوية لذيذه .. احيانا تطغى على المكان
تحياتي