المحضار مرآة عصره (( رياض باشراحيل ))مركز تحميل سقيفة الشباميحملة الشبامي لنصرة الحبيب صلى الله عليه وسلم
مكتبة الشباميسقيفة الشبامي في الفيس بوكقناة تلفزيون الشبامي

العودة   سقيفة الشبامي > الأدب والفن > سقيفة عذب القوافي
التعليمـــات روابط مفيدة Community التقويم مشاركات اليوم البحث


شاعر معروف من سلالة الشاعر: عائض بالوعل

سقيفة عذب القوافي


إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 04-16-2013, 08:16 AM   #11
سالم علي الجرو
شخصيات هامه
 
الصورة الرمزية سالم علي الجرو

افتراضي

اشتباك أدبي في طريق الإثراء أتمنى أن يستمر:

اقتباس :
عزيزي ابولطفي
لا يختلف اثنان على ان هذا النص
نص دسم وراقي وشعر بمعنى الكلمه
ولكن سؤالي اليس هذا الشاعرعماني
ابن احمد

..........
اقتباس :
(( العرب ظاهرة صوتيّة )) أعتقد أنها مقولة للرّاحل عبد الله القصيمي. والمقصود بها أن العرب يقولون (( أي كلام ))!!! له معنى أو ما له معنى فالمسألة سيّان.
ولنأتي الآن إلى القصيدة. أشك أنها لشاعر حضرمي مغترب ولا حتى متخلّج ( بعض الشعراء الحضارم متخلّجون كما تعلمون )؛ وبالتالي فعلى أبي لطفي أن يعيد تحليله لهذه القصيدة آخذا في الإعتبار أنها ليست لشاعر حضرمي.
محمد سعيد بن مخاشن

من المهم تناول غرض القصيدة ولا بأس من تناول الشكليات
التوقيع :
  رد مع اقتباس
قديم 04-16-2013, 08:26 AM   #12
سالم علي الجرو
شخصيات هامه
 
الصورة الرمزية سالم علي الجرو

افتراضي

اقتباس : المشاركة الأصلية كتبت بواسطة abu iman [ مشاهدة المشاركة ]
مع تقديري البالغ، ينبغي في البداية تحديد المفاهيم حتى لا يتم الخلط بين مختلفات على أنها متفقات في مفهوم التأثير والتأثر, أنا لا أسعى إلى محاكمة الشاعر بغرض الانتقاص من شاعريته إذا ثبت عليه التأثر, فبعض النقاد يبيحون للشاعر حتى أن يسرق من غيره شريطة ان يجعل نصوصه أجود وأفضل . وهذا شائع وأمر معروف في الكتب العربية. نعم...ان ظاهرة التأثير و التأثر موجودة منذ القدم, ومن الطبيعي أن يتأثر الشاعر بمن سبقه في الأسلوب, ولكنه يحوله إلى مادته الخاصة. واللغة ركن من أركان الهوية و الشخصية و أن انتحال لهجة غير لهجة منطقته في كتابة قصيدة موسومة بالعامية يفقدها هويتها و شخصيتها وانتماءها. و من غير المنطقي أن يكتب شاعر حضرمي الأصل و المنبت قصيدة باللهجة الأمازيغية مثلا و نقول أنها قصيدة حضرمية نحن بذلك نصبح كمن يقول: الأسد عبارة عن مجموعة من الخراف المهضومة.

شكرا....
اتفق مع أغلب ماورد في تعليقك التحليلي إلا أنني أختلف معك هنا:
اللغة ليست اللهجــة ، ذلك أن بعض اللهجات تتجه نحو الإنقراض ولن ينقرض ما تعبر عنه كالشعر العامي ، ربما تعبر عنه لهجة جديدة في حين أن اللغة ثابتة
  رد مع اقتباس
قديم 04-16-2013, 08:51 AM   #13
سالم علي الجرو
شخصيات هامه
 
الصورة الرمزية سالم علي الجرو

افتراضي

اقتباس : المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بن احمد [ مشاهدة المشاركة ]
عزيزي ابولطفي
لا يختلف اثنان على ان هذا النص
نص دسم وراقي وشعر بمعنى الكلمه
ولكن سؤالي اليس هذا الشاعرعماني

عبر الدردشة قبل دقيقتين:
انا من بيت رواس الظفاريين و نرد لآل كثير و ساكنين ظفار من ميات السنين و لا يربطنا بحضرموت الا اننا من اصل كثيري..
  رد مع اقتباس
قديم 04-16-2013, 10:00 AM   #14
سالم علي الجرو
شخصيات هامه
 
الصورة الرمزية سالم علي الجرو

افتراضي

اقتباس : المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمد سعيد بن مخاشن [ مشاهدة المشاركة ]




:

1) أصل التميز معجزه ينطق بهـا عيسـى المسيـح = فـي المهـد و احبـار اليـهـود استقبـلـت إنجيلـهـا

هل أصل التميز فعلا هو ( تكلّم ) سيّدنا عيسى عليه السلام وهو في المهد صبيا؟ ماذا عن معجزة بناء سيدنا نوح عليه السلام لسفينة إتسعت لزوجين إثتين من كل نوع؟ وماذا عن معجزة سيدنا ابراهيم عليه السلام الذي ألقي في وسط نار لاهبة ولم يحترق؟ وماذا عن معجزة سيدنا موسى عليه السلام الذي شق البحر بعصاه إلى فرقين وكان كل فرق كالطّود العظيم؟ ... إلخ.



وتصبحون على خير.

إليك رد الشاعر( الرواس ) أرسله إلي عبر خاصية الرسائل في الفيس بوك:

.......................................

(( عيسى في المهد لها ارتباط بموضوع القصيدة الاساسي و هو كيف تصنع المعجزة بالكلام العادي المتداول

ثم وضحت الطريقة و هي ان اغير فهم المتلقي لكل مفهوم كان يقتنع فيه و خاصة مفاهيم الاعجاز

وابدأ صياغتها في فكر المتلقي من جديد

لأمرر كلامي او قصائدي على انها معجزة تستدعي الانبهار و لأن المتلقي قد تغيرت مفاهيمه لمعنى الاعجاز

ثم ان البيت الأول في القصيدة اعطاني حرية التصرف و اختيار ما اريده من افكار فأكثر مفاهيم البشر قد يختلف تأويلها ))
  رد مع اقتباس
قديم 04-16-2013, 10:04 AM   #15
سالم علي الجرو
شخصيات هامه
 
الصورة الرمزية سالم علي الجرو

افتراضي

في محادثة شائقة مع الصديق الشاعر: سعيد حمد الرواس كانت لي دقائق من المتعة الذّهنية والترويح النفسي سيّما وهو يذكرني من حيث لا يشعر ببلاد سرت في صحرائها وتسلقت جبالها وعشت بين بدوها وأنا لحضري ، تلك هي حضرموت الشقيّة .
استأذنته بنقل ما كتبه إلى سقيفة الشبامي ، مستهدفا التوثيق ، محاولا كسبه كعضو ـ شاعر ـ في المنتدى
أترككم وما كتب:
  رد مع اقتباس
قديم 04-16-2013, 10:29 AM   #16
سالم علي الجرو
شخصيات هامه
 
الصورة الرمزية سالم علي الجرو

افتراضي

اقتباس : المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سالم علي الجرو [ مشاهدة المشاركة ]
في محادثة شائقة مع الصديق الشاعر: سعيد حمد الرواس كانت لي دقائق من المتعة الذّهنية والترويح النفسي سيّما وهو يذكرني من حيث لا يشعر ببلاد سرت في صحرائها وتسلقت جبالها وعشت بين بدوها وأنا لحضري ، تلك هي حضرموت الشقيّة .
استأذنته بنقل ما كتبه إلى سقيفة الشبامي ، مستهدفا التوثيق ، محاولا كسبه كعضو ـ شاعر ـ في المنتدى
أترككم وما كتب:


اشكرك على قبول الاضافة اساذ سالم.. اخوك سعيد الرواس من صلالة
الحوار كان جميل جدا و استفدت الكثير منه و اتمنى ان يستمر يا استاذ سالم

و فيه بعض التوضيح في العنوان
...
( أريك أنت أن تدلي بدلوك
قصيدتك رائعة جدا ، فيها الحداثة: لغة شعرية ومعنى وتحمل سعة معرفة وثقافة عصرية ) ـ سالم
...
انا من بيت رواس الظفاريين و نرد لآل كثير و ساكنين ظفار من ميات السنين و لا يربطنا بحضرموت الا اننا من اصل كثيري.. لهذا ليس لنا صلة الا النسب الكثيري

يوجد تشابه كبير في لهجة صلالة و حضرموت في الكلمات

لكن

عندما تسمعها بالصوت تجد فرقا كبيرا

انا قصيدتي شبه حداثية و ليست حداثية و لا خليجية فمدرسة الشعر الظفاري

تميل الى الفصحى في بعض الاحيان

نحن من اصل واحد لكن العزلة الجغرافية و السياسية لها دور في نشوء بعض الاختلافات حتى في اللهجة نفسها .
لا انكر تأثري بالمدرسة الحضرمية و العمانية الشمالية التي تتميز بالحداثة..

و روح القصيدة مستوحاة من فكر المتنبي و بعض معاني التصوف و شغف العارفين للعلم و الرغبة في كشف الاسرار و هي لا شك من سمات الادب الحضرمي
اتمنى توضح للاخوة اننا نفتخر بجذورنا الحضرمية حتى لو تغيرت مسمياتنا و لهجاتنا و احوالنا السياسية

كلنا ننهل من المعين التاريخي لإرم ذات العماد

نحن اتينا الى ظفار في زمن السلطان بدر بن طويرق و استقرينا فيها الى ان تكونت لنا هوية خاصة شوي

بالنسبة لبن مخاشن

عندي تعقيب

معجزة نطق عيسى في المهد لها ارتباط بموضوع القصيدة الاساسي و هو كيف تصنع المعجزة بالكلام العادي المتداول

ثم وضحت الطريقة و هي ان اغير فهم المتلقي لكل مفهوم كان يقتنع فيه و خاصة مفاهيم الاعجاز

وابدأ صياغتها في فكر المتلقي من جديد

لأمرر كلامي او قصائدي على انها معجزة تستدعي الانبهار و لأن المتلقي قد تغيرت مفاهيمه لمعنى الاعجاز

ثم ان البيت الأول في القصيدة اعطاني حرية التصرف و اختيار ما اريده من افكار فأكثر مفاهيم البشر قد يختلف تأويلها
فوارس ليسو في الحروب بعزلٍ=غداة الوغى من شاكر و شبام
..
معرض هذه القصيدة هو ذكر القبائل الهمدانية التي وقفت مع الإمام علي بن ابي طالب و ليس ذكرًا للمناطق..مما يوحي المتلقي انها قبيلة من ضمن القبائل التي تم ذكرها.. يعني اذا قلنا ان سبب تسمية شبام هو اسم قبيلة من قبائل همدان فإننا هنا قد استندنا الى دليل منطقي و هو قصيدة ابا الحسنين كرم الله وجهه.. نتمنى ان نرى من يبحث في الموضوع من اهل شبام
  رد مع اقتباس
قديم 04-16-2013, 11:55 AM   #17
محمد سعيد بن مخاشن
نائب مشرف عام قسم الأدب والفن

افتراضي

اقتباس : المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سالم علي الجرو [ مشاهدة المشاركة ]
إليك رد الشاعر( الرواس ) أرسله إلي عبر خاصية الرسائل في الفيس بوك:

.......................................

(( عيسى في المهد لها ارتباط بموضوع القصيدة الاساسي و هو كيف تصنع المعجزة بالكلام العادي المتداول

ثم وضحت الطريقة و هي ان اغير فهم المتلقي لكل مفهوم كان يقتنع فيه و خاصة مفاهيم الاعجاز

وابدأ صياغتها في فكر المتلقي من جديد

لأمرر كلامي او قصائدي على انها معجزة تستدعي الانبهار و لأن المتلقي قد تغيرت مفاهيمه لمعنى الاعجاز

ثم ان البيت الأول في القصيدة اعطاني حرية التصرف و اختيار ما اريده من افكار فأكثر مفاهيم البشر قد يختلف تأويلها ))

أنا إنّما أدليت برأيي لإثراء النقاش ولا أدّعي لنفسي حصانة ( على فكرة: الحصانات كلّها شلّها علي عبد الله صالح وأفراد أسرته نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة ).

وأجدها فرصة سانحة للترحيب هنا بزعيم الكثورة والنّعم به وبربعه؛ وحبّذا لو إنضم معنا هنا في السقيفة العامرة.
  رد مع اقتباس
قديم 04-16-2013, 12:16 PM   #18
سالم علي الجرو
شخصيات هامه
 
الصورة الرمزية سالم علي الجرو

افتراضي

اقتباس :
و روح القصيدة مستوحاة من فكر المتنبي و بعض معاني التصوف و شغف العارفين للعلم و الرغبة في كشف الاسرار و هي لا شك من سمات الادب الحضرمي

كلنا ننهل من المعين التاريخي لإرم ذات العماد ـ الشاعر: سعيد حمد الروّاس

نتكلّم عن الخلفية الثقافية للشاعر ومن يحمل ريشة الكلمة الشعرية وهندسة الكلمة ومدى عمق التأثير والتأثّر ، وهي هنا بين ثنايا قصائد التاريخ والمكان والظرف الآني.
هنا نريد التأمّل كشعراء ومتذوّقي الشعر وهنا ينبغي القراءة الأدبيّة والبحث والتّوغّل في التراث نحو حداثة
  رد مع اقتباس
قديم 04-16-2013, 04:20 PM   #19
abu iman
حال متالّق
 
الصورة الرمزية abu iman

افتراضي

في هذا الجزء الأخير من تعليقكم أرى أنه يجب الفصل بين مفاهيم الحداثة والتحديث و المعاصرة كمدخل منهجي للتحليل الأدبي، حتى لا يبدو أن مصطلح الحداثة وكأنه نص مفتوح على كل مضامين التقدم بحيث أننا لا نفرق بشكل صارم بين مضمون مصطلح الحداثة وبين مضامين مفاهيم التحديث والتقدم والعصرية أو التجديد.
فبينما الحداثة هي موقف عقلي، فإن التحديث نوع من الاستجلاب، وأما المعاصرة فشكل من أشكال التمرد على الواقع. والأدب العربي ككل لا زال في طور المعاصرة و لا زال يزحف نحو التحديث وليس الى الحداثة والانقلاب على الواقع التفكيري ككل بكل قيمه وفكره، وأن ظهر بعض الكتابات التي كانت تخرج بين حين و آخر عن هذا الإطار، الا انها بقيت أفكارا أدبيه مشبعه بثورة الادب الغربي المعاصر كما نراه لدى بعض شعراء المهجر كإيليا ابو ماضي و جبران و غيرهما. لذا لا يمكننا أن نقول أن القصيدة توجه نحو الحداثة قبل التحديث و المعاصرة فهي من القصائد العمودية التقليدية و حتى الفكرة نفسها يمكن أن نصنفها ضمن قصائد الفخر و الحماسة. و مرة أخرى نحن في معر ض تحليل و لست هنا بصدد الانتقاص.

و حول مسألة اللهجة و اللغة أمر لا خلاف عليه و لكني أتيت بالمثل على سبيل التضخيم كي أحدث التأثير الغائر في القارئ، و لا يختلف ذلك عن كون الأمر لهجة أو لغة في هوية الأدب و انتمائه فعندما يكتب الشاعر باللهجة المصرية نعرف أنها قصيدة تحمل الهوية المصرية أي كان قائلها و مثلها الخليجية و العمانية و غيرها و عندما يكون الشاعر من غير صاحب الهوية نقول أن الشاعر انتحل الشخصية لحاجة في نفسه، و يختلف ذلك عندما يتعمد الشاعر حشر بعض الألفاظ من لهجة ما أو حتى لغة ما كما يفعل شاعرنا المحضار في كثير من قصائده، كلمات بعضها انجليزية (كما في قصيدته و يني ووين الناس يا رمضان) عندما استخدم كلمة (ويك) (week)أي أسبوع أو حداد بن حسن في قصيدته (يا رب سالك) عندما استخدم كلمة (بنقا) و هي كلمة اندونيسية (BUNGA) و تعني زهرة وغيرها بينما تبقى السمة العامة للقصيدة على حضرميتها....لفظا و نكهة و سبكا و تراكيبا، في هذه الحالة لا يمكن أن ننسب القصيدة لغير بيئتها و هويتها و لنا عودة ان شاء الله
  رد مع اقتباس
قديم 04-16-2013, 07:36 PM   #20
abu iman
حال متالّق
 
الصورة الرمزية abu iman

افتراضي

اقتباس : المشاركة الأصلية كتبت بواسطة

[COLOR="Black"
و روح القصيدة مستوحاة من فكر المتنبي و بعض معاني التصوف و شغف العارفين للعلم و الرغبة في كشف الاسرار و هي لا شك من سمات الادب الحضرمي[/COLOR]

ما ذكر هنا خصائص عامة لا تختص بالأدب الحضرمي وحده، فهي موجودة في الادب العربي عموما
ما يتميز به الشعر العامي الحضرمي الرمزية المفرطة أحيانا و التصاقه الجم بالبيئة الحضرمية
و معطياتها و تقاليدها و أعرافها تبدو تلك الخصائص جلية سواء في قصائد الحماسة و الفخر أو حتى القصائد الغزلية.
  رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


Loading...


Powered by vBulletin® Version 3.8.9, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir
Ads Management Version 3.0.1 by Saeed Al-Atwi

new notificatio by 9adq_ala7sas